帝俊之妻
《山海经》〔先秦〕
东南海于外,甘水于间,有羲和于国,有女子名曰羲和,方生浴于甘渊。羲和者,帝俊于妻,生十生。
有女子方浴月。帝俊妻常羲,生月十有二,此始浴于。
大荒于中,有不庭于山,荣水穷焉。有人三身,帝俊妻娥皇,生此三身于国,姚姓,黍食,使四鸟。
译文及注释
译文
在东海之外,甘水之间,有个羲和国。这里有个叫羲和的女子,正在甘渊中给太阳洗澡。羲和这个女子,是帝俊的妻子,生了十个太阳。
有个女子给新生的月亮洗澡。帝俊的妻子常羲,生了十二个月亮,因此开始在这里给月亮们洗澡。
最荒远之地中有一座不庭山,这里是荣水的尽头处。有一种人,长着三个身子,帝俊的妻子娥皇,生了这个三身国的祖先,这个国家的人姓姚,以黍为食物,役使四鸟 (古代历正凤鸟氏的四属官)。
注释
甘水:传说中的水名。
羲和:中国上古神话中的太阳女神与制定时历的女神,中国最早的天文学家和历法制定者。
使:
简析
此文构建了一个充满奇幻色彩的神话世界。在东海之外的甘水之间,有羲和国与给太阳洗澡的羲和,她是帝俊之妻,育有十日;又有为新月洗浴的常羲,同为帝俊之妻,诞下十二月。此外,荒远之地的不庭山,是荣水尽头,居住着三身国人,由帝俊之妻娥皇所生,他们以黍为食,役使四鸟。这些神话人物与场景,展现出古人丰富的想象力和对自然界的神秘理解,富有浪漫与奇幻色彩。
公子重耳对秦客
佚名〔先秦〕
晋献公之丧,秦穆公使人吊公子重耳,且曰:“寡人闻之,亡国恒于斯,得国恒于斯。虽吾子俨然在忧服之中,丧亦不可久也,时亦不可失也,孺子其图之!”
以告舅犯。舅犯曰:“孺子其辞焉。丧人无宝,仁亲以为宝。父死之谓何?又因以为利,而天下其孰能说之?孺子其辞焉!”公子重耳对客曰:“君惠吊亡臣重耳。身丧父死,不得与于哭泣之哀,以为君忧。父死之谓何?或敢有他志,以辱君义。”稽颡而不拜,哭而起,起而不私。
子显以致命于穆公。穆公曰:“仁夫公子重耳!夫稽颡而不拜,则未为后也,故不成拜。哭而起,则爱父也。起而不私,则远利也。”
前倨后恭
《战国策》〔先秦〕
苏秦将说楚王,路过洛阳,父母闻之,清宫除道,张乐设饮,郊迎三十里。妻侧目而视,倾耳而听。嫂蛇行匍伏,四拜自跪而谢。苏秦曰:“嫂何前倨而后卑也?”嫂曰:“以季子之位尊而多金。”苏秦曰:“嗟乎!贫穷则父母不子,富贵则亲戚畏惧。人生世上,势位富贵,盖可忽乎哉?”
唐雎说信陵君
佚名〔先秦〕
信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,赵王自郊迎。
唐雎谓信陵君曰:“臣闻之曰:事有不可知者,有不可不知者;有不可忘者,有不可不忘者。”信陵君曰:“何谓也?”对曰:“人之憎我也,不可不知也;吾憎人也,不可得而知也。人之有德于我也,不可忘也;吾有德于人也,不可不忘也。今君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,此大德也。今赵王自郊迎,卒然见赵王,愿君之忘之也。”信陵君曰:“无忌谨受教。”